<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="B11n0069">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Supplement to the Dazangjing, Electronic version, No. 69 七系付法傳</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大藏經補編數位版, No. 69 七系付法傳</title>
			<author>多羅那他著　郭元興譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.liyi</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>7卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">B</idno>.<idno type="vol">11</idno>.<idno type="no">69</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2024-02-25 09:56:44 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Supplement to the Dazangjing</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大藏經補編</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">七系付法傳</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA(first version), Input by CBETA(second version), Text as provided by http://read.goodweb.cn</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">CBETA 人工輸入（版本一），CBETA 人工輸入（版本二），顯密文庫佛敎文集網站提供</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【補編】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00501">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00501</charName>
				<mapping cb:dec="983541" type="PUA">U+F01F5</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4B7E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>馱</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[馬*犬]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2015-03-18">
			<name>Ray Chou 周邦信</name>Created initial TEI XML P5a version with bm2p5a.py
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0003a" n="0003a"/>
<lb ed="B" n="0003a01"/><cb:mulu type="卷" n="1"/><cb:div type="xu"><cb:mulu type="序" level="1">序</cb:mulu><head>序</head>
<lb ed="B" n="0003a02"/>
<lb ed="B" n="0003a03"/><p xml:id="pB11p0003a0301">經敎開佛知見，廣宣理論。若究卽事而眞，則壇場之莊嚴，曼陀羅之整肅，香花之鮮潔，燈燭之
<lb ed="B" n="0003a04"/>光明，無一不力求如法，故事上舍密乘莫可窺測佛境。</p>
<lb ed="B" n="0003a05"/><p xml:id="pB11p0003a0501">曩昔參加金光明法會，白尊者黎明入殿，梵唄聲擧，余頓入空樂三昧，駐足殿外許久，一心超凡
<lb ed="B" n="0003a06"/>希聖。迨班禪廣慧大師，敎授無量壽佛儀軌；大師高座，堪布匍伏，喇嘛圍繞，未曾見之法物，於崇
<lb ed="B" n="0003a07"/>敬中皆見之矣。其次，安欽上師傳授大威德金剛灌頂，歷時兩日，亦極尊崇備至，回憶上師，慈容白
<lb ed="B" n="0003a08"/>髯，著白綢法衣，肩上綉有彩色種子花紋，恍在目前。諾先師則以神通示現，方便自在，隨時傳法，
<lb ed="B" n="0003a09"/>隨地灌頂；著漢服，不設座，可謂大慈大悲者矣。貢噶上師傳法比較緊嚴，一切務必遵照儀軌，而白
<lb ed="B" n="0003a10"/>敎大法學人均奉持爲希有難得。緬懷往事，深知密乘在在就事顯理，於以知佛法之高不可攀，深莫能
<lb ed="B" n="0003a11"/>測，惟密乘能標示耳。良以事理敎相均圓融於中也，不參究者，又孰能知之哉？</p>
<lb ed="B" n="0003a12"/><p xml:id="pB11p0003a1201">余謂：旣受灌頂，於法本外，關於過去傳承諸祖史略，必當捧讀以資效學，如蓮花生大士史略，
<lb ed="B" n="0003a13"/>在廣傳原文多係讚頌之句，經諾先師口述，而記錄以行世，亦可見大士出世因緣大槪。木納記從多傑
<lb ed="B" n="0003a14"/>格西口傳，而印行極廣，餘則未聞也。蓋密乘成就之諸祖，其事實極爲神異，又極殊勝，非若顯敎有
<lb ed="B" n="0003a15"/>高僧傳、往生傳等書可資奮勉。則七系付法傳之翻譯，亦至要也。本傳所載皆印度祖師，西藏者未列。
<lb ed="B" n="0003a16"/>商於元興道友，自藏文原本譯出。一則明法派之源流，一則示修學之程序。以聰叡壯年之多羅那他大
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0004a" n="0004a"/>
<lb ed="B" n="0004a01"/>師撰此偉著，其有益於學者之利樂，豈淺鮮哉？</p>
<lb ed="B" n="0004a02"/><p xml:id="pB11p0004a0201">多羅大師係西藏白敎中人，生於明季，再世受五世達賴之命，往外蒙爲哲布尊丹，是由白敎而轉
<lb ed="B" n="0004a03"/>入黃敎者，慨乎！東密專尊龍樹、龍智。而龍樹以前之傳承、龍智以後之得成就者，今則一擧而闡發
<lb ed="B" n="0004a04"/>幽光潛德，此皆門人慧熙與正果之毅力以完成全傳，余以敎學相長，得親校注，何幸如之。謹先頂禮
<lb ed="B" n="0004a05"/>至尊上師足，而縷述其因緣，焉得不記以饗後進。</p>
<lb ed="B" n="0004a06"/><p xml:id="pB11p0004a0601">甲辰淸明七十四歲慈威於南京花市老屋</p></cb:div>
<lb ed="B" n="0004a07"/>
<lb ed="B" n="0004a08"/>
<lb ed="B" n="0004a09"/>
<lb ed="B" n="0004a10"/>
<lb ed="B" n="0004a11"/>
<lb ed="B" n="0004a12"/>
<lb ed="B" n="0004a13"/>
<lb ed="B" n="0004a14"/>
<lb ed="B" n="0004a15"/>
<lb ed="B" n="0004a16"/>
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0005a" n="0005a"/>
<lb ed="B" n="0005a01"/>
<lb ed="B" n="0005a02"/>
<lb ed="B" n="0005a03"/>
<lb ed="B" n="0005a04"/>
<lb ed="B" n="0005a05"/>
<lb ed="B" n="0005a06"/>
<lb ed="B" n="0005a07"/>
<lb ed="B" n="0005a08"/>
<lb ed="B" n="0005a09"/>
<lb ed="B" n="0005a10"/>
<lb ed="B" n="0005a11"/>
<lb ed="B" n="0005a12"/>
<lb ed="B" n="0005a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">提要</cb:mulu><head>提要</head>
<lb ed="B" n="0005a14"/>
<lb ed="B" n="0005a15"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">例言</cb:mulu><head>例言</head>
<lb ed="B" n="0005a16"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemB11p0005a1601"><p xml:id="pB11p0005a1601">一、原傳無目錄。茲依各系傳法次第，編定世系，其別承旁出之系亦付於後，以明授受淵
<lb ed="B" n="0005a17"/>源。</p></item>
<lb ed="B" n="0005a18"/><item xml:id="itemB11p0005a1801"><p xml:id="pB11p0005a1801">二、原傳只於學德俱顯之師記叙行事，或此系僅列其名，而生平詳於他系，讀者應循環
<lb ed="B" n="0005a19"/>求之。至於有名無傳之師，尙有多人，亦足以明源流、辨傳承，然其事蹟，或無可考。故傳
<lb ed="B" n="0005a20"/>文闕畧也。</p></item>
<lb ed="B" n="0005a21"/><item xml:id="itemB11p0005a2101"><p xml:id="pB11p0005a2101">三、密乘諸師多依密行修證，未成就前被褐懷玉，旣成就後隱身住世，故其生卒之年多
<lb ed="B" n="0005a22"/>無可考。提要中畧就其興化之迹，定其相對年代。印度古代無統一紀年，西藏前後宏
<lb ed="B" n="0005a23"/>之間，法敎中絕，史年異說不一，詳爲考訂，有待專篇。今茲所出年代，聊爲知人論世之
<lb ed="B" n="0005a24"/>資而已。</p></item>
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0005b" n="0005b"/>
<lb ed="B" n="0005b01"/><item xml:id="itemB11p0005b0101"><p xml:id="pB11p0005b0101">四、諸師名號譯音譯義，均依晉唐古翻，故與時譯多有不同，近代所譯人名，多准方音，難
<lb ed="B" n="0005b02"/>爲典要也。</p></item></list></cb:div>
<lb ed="B" n="0005b03"/>
<lb ed="B" n="0005b04"/>
<lb ed="B" n="0005b05"/>
<lb ed="B" n="0005b06"/>
<lb ed="B" n="0005b07"/>
<lb ed="B" n="0005b08"/>
<lb ed="B" n="0005b09"/>
<lb ed="B" n="0005b10"/>
<lb ed="B" n="0005b11"/>
<lb ed="B" n="0005b12"/>
<lb ed="B" n="0005b13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">七系</cb:mulu>
<lb ed="B" n="0005b14"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第一系　大手印敎授</cb:mulu><head>第一系　大手印敎授</head>
<lb ed="B" n="0005b15"/><p xml:id="pB11p0005b1501">一大阿闍黎婆羅門羅睺羅（薩囉訶）<note place="inline">公元前一世紀至公元後一世紀</note></p>
<lb ed="B" n="0005b16"/><p xml:id="pB11p0005b1601">二阿闍黎龍樹<note place="inline">公元一、二世紀</note></p>
<lb ed="B" n="0005b17"/><p xml:id="pB11p0005b1701">三大成就者舍婆黎（小薩囉訶）<note place="inline">公元三、四世紀</note></p>
<lb ed="B" n="0005b18"/><p xml:id="pB11p0005b1801">四盧伊波<note place="inline">公元四、五世紀與<name role="" type="person">世親</name>之弟子陳光陳那同時</note></p>
<lb ed="B" n="0005b19"/><p xml:id="pB11p0005b1901">五徵吉波</p>
<lb ed="B" n="0005b20"/><p xml:id="pB11p0005b2001">六底黎波<note place="inline">公元八、九世紀</note></p>
<lb ed="B" n="0005b21"/><p xml:id="pB11p0005b2101">七那洛波<note place="inline">公元九至十一世紀</note></p>
<lb ed="B" n="0005b22"/><p xml:id="pB11p0005b2201">八鐘毘波</p>
<lb ed="B" n="0005b23"/><p xml:id="pB11p0005b2301">九俱薩羅<name role="" type="person">跋陀羅</name></p>
<lb ed="B" n="0005b24"/><p xml:id="pB11p0005b2401">另一系傳承爲盧伊波傳陀黎迦波，彼傳安多囉波，彼傳底洛波。又那洛波之弟子篾帝利
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0006a" n="0006a"/>
<lb ed="B" n="0006a01"/>波曾親見舍婆黎，承受法要，故亦爲舍婆黎之直傳，篾帝利波之四大弟子，爲俱生金剛，空
<lb ed="B" n="0006a02"/>性三摩地，囉摩波羅，金剛手。囉摩波羅傳小俱薩羅<name role="" type="person">跋陀羅</name>，及阿悉多伽那二人，智友亦從
<lb ed="B" n="0006a03"/>其學法，又有大因陀羅部底王傳龍女瑜伽母，彼傳薩囉訶一系，此系不見本傳。</p></cb:div>
<lb ed="B" n="0006a04"/>
<lb ed="B" n="0006a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第二系　拙火</cb:mulu><head>第二系　拙火</head>
<lb ed="B" n="0006a06"/><p xml:id="pB11p0006a0601">一毘流波（三度出世曾來漢地）</p>
<lb ed="B" n="0006a07"/><p xml:id="pB11p0006a0701">二黑毘流波（小毘流波）</p>
<lb ed="B" n="0006a08"/><p xml:id="pB11p0006a0801">三毘耶陀里波</p>
<lb ed="B" n="0006a09"/><p xml:id="pB11p0006a0901">四俱薩黎<name role="" type="person">跋陀羅</name></p>
<lb ed="B" n="0006a10"/><p xml:id="pB11p0006a1001">又毘流波傳鍾毘呬嚕迦，彼傳鍾毘種瑜伽母，阿闍黎阿羅羅金剛，呬摩羅金剛，囉多金剛
<lb ed="B" n="0006a11"/>四人。</p>
<lb ed="B" n="0006a12"/><p xml:id="pB11p0006a1201">又鍾毘種瑜伽母傳囉多金剛，彼傳黑行，黑行又直承鍾毘種瑜伽母之傳。</p>
<lb ed="B" n="0006a13"/><p xml:id="pB11p0006a1301">又鍾毘種瑜伽母傳難勝月，彼傳明妃蘇部伽，彼傳陀那室利，彼傳中金剛座，彼傳俱薩黎。</p>
<lb ed="B" n="0006a14"/><p xml:id="pB11p0006a1401">又鍾毘種瑜伽母傳行者，彼傳僧伽羅瑜伽母，彼傳難勝月，彼傳羅睺羅金剛。</p></cb:div>
<lb ed="B" n="0006a15"/>
<lb ed="B" n="0006a16"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第三系　羯摩手印傳承</cb:mulu><head>第三系　羯摩手印傳承</head>
<lb ed="B" n="0006a17"/><p xml:id="pB11p0006a1701">一因陀羅部底大王（與佛同時）</p>
<lb ed="B" n="0006a18"/><p xml:id="pB11p0006a1801">二具德安樂遊戲母（俱生成就母）</p>
<lb ed="B" n="0006a19"/><p xml:id="pB11p0006a1901">三大蓮華金剛</p>
<lb ed="B" n="0006a20"/><p xml:id="pB11p0006a2001">四無肢金剛牧豕師</p>
<lb ed="B" n="0006a21"/><p xml:id="pB11p0006a2101">五中蓮華金剛海生（薩洛嚕訶）</p>
<lb ed="B" n="0006a22"/><p xml:id="pB11p0006a2201">六中因陀羅部底王<note place="inline">公元六、七世紀</note></p>
<lb ed="B" n="0006a23"/><p xml:id="pB11p0006a2301">七闍爛陀黎波<note place="inline">公元七世紀與蓮師同時</note></p>
<lb ed="B" n="0006a24"/><p xml:id="pB11p0006a2401">八黑行<note place="inline">另有大傳</note></p>
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0006b" n="0006b"/>
<lb ed="B" n="0006b01"/><p xml:id="pB11p0006b0101">九善怙</p>
<lb ed="B" n="0006b02"/><p xml:id="pB11p0006b0201">十無量金剛</p>
<lb ed="B" n="0006b03"/><p xml:id="pB11p0006b0301">十一俱薩羅<name role="" type="person">跋陀羅</name></p>
<lb ed="B" n="0006b04"/><p xml:id="pB11p0006b0401">又中因陀羅部底親傳蓮華生，彼傳阿闍黎俱薩羅，彼傳小俱薩羅<name role="" type="person">跋陀羅</name>。</p></cb:div>
<lb ed="B" n="0006b05"/>
<lb ed="B" n="0006b06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第四系　光明敎授</cb:mulu><head>第四系　光明敎授</head>
<lb ed="B" n="0006b07"/><p xml:id="pB11p0006b0701">一大阿闍黎馬勝<note place="inline">約與無著、<name role="" type="person">世親</name>同時</note></p>
<lb ed="B" n="0006b08"/><p xml:id="pB11p0006b0801">二毘那波</p>
<lb ed="B" n="0006b09"/><p xml:id="pB11p0006b0901">三賣酒女嬉女金剛</p>
<lb ed="B" n="0006b10"/><p xml:id="pB11p0006b1001">四金剛鈴（慧藏吉祥勝天）<note place="inline">約與戒賢、<name role="" type="person">玄奘</name>法師同時</note></p>
<lb ed="B" n="0006b11"/><p xml:id="pB11p0006b1101">五毳衣師</p>
<lb ed="B" n="0006b12"/><p xml:id="pB11p0006b1201">六闍爛陀里波（童足）<note place="inline">七世紀</note></p>
<lb ed="B" n="0006b13"/><p xml:id="pB11p0006b1301">七黑行<note place="inline">七、八世紀</note></p>
<lb ed="B" n="0006b14"/><p xml:id="pB11p0006b1401">闍爛陀里波之弟子有如日之黑行及如月之佛智足二人</p>
<lb ed="B" n="0006b15"/><p xml:id="pB11p0006b1501">又有亶底波、小毘流波、婆羅陀黎王、瞿毘旃陀羅王等人。亦爲其弟子中之著名者。</p>
<lb ed="B" n="0006b16"/><p xml:id="pB11p0006b1601">黑行之弟子著名者六人，卽賢足、摩希羅、婆陀羅、善相滿、陀摩婆、杜摩婆。又有瑜伽母寐
<lb ed="B" n="0006b17"/>佉羅、迦那佉羅、波那第波等及大臣俱舍羅那陀、梨羅旃陀羅王、無量金剛、王子婆以、婆羅
<lb ed="B" n="0006b18"/>門吉祥持等，亦爲弟子中得成就者。</p>
<lb ed="B" n="0006b19"/><p xml:id="pB11p0006b1901">八婆陀羅</p>
<lb ed="B" n="0006b20"/><p xml:id="pB11p0006b2001">九安多囉波</p>
<lb ed="B" n="0006b21"/><p xml:id="pB11p0006b2101">十小黑行<note place="inline">九世紀</note></p>
<lb ed="B" n="0006b22"/><p xml:id="pB11p0006b2201">十一部婆黎波</p>
<lb ed="B" n="0006b23"/><p xml:id="pB11p0006b2301">十二部婆具慧<note place="inline">西藏人</note></p>
<lb ed="B" n="0006b24"/><p xml:id="pB11p0006b2401">又黑行傳瞿呬耶婆（賢足），彼傳案恒哩伽，彼傳底黎波。</p>
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0007a" n="0007a"/>
<lb ed="B" n="0007a01"/><p xml:id="pB11p0007a0101">又黑行傳善怙，彼傳底黎波，彼傳那洛波，及遊戲金剛二人。</p>
<lb ed="B" n="0007a02"/><p xml:id="pB11p0007a0201">又那洛波之弟子有扇底波<note place="inline">九、十世紀</note>及<name role="" type="person">阿底峽</name>二人。其餘又有精父續者四人，卽黑無畏
<lb ed="B" n="0007a03"/>金剛、比卓訶都、勝生、<name role="" type="person">迦濕彌羅</name>阿羯囉悉地。精母續者四人，卽摩那迦室利、法意、大旁丁波、
<lb ed="B" n="0007a04"/>慧獲。得成就者四人，卽勝德鐘毘波、黎黎波、建陀波、迦蘇黎波等。</p>
<lb ed="B" n="0007a05"/><p xml:id="pB11p0007a0501">十三勝德鐘毘波<note place="inline">那洛波弟子</note></p>
<lb ed="B" n="0007a06"/><p xml:id="pB11p0007a0601">十四小俱薩羅<name role="" type="person">跋陀羅</name></p>
<lb ed="B" n="0007a07"/><p xml:id="pB11p0007a0701">十五阿悉多伽那</p>
<lb ed="B" n="0007a08"/><p xml:id="pB11p0007a0801">十六智友</p>
<lb ed="B" n="0007a09"/><p xml:id="pB11p0007a0901">智友之弟子有於銅洲證虹身之阿闍黎法生、瑜伽母月光、瑜伽母婆闍嚕嚕，爲前期三弟
<lb ed="B" n="0007a10"/>子。連後期弟子大成就者寂密共四人，皆得最勝成就。</p></cb:div>
<lb ed="B" n="0007a11"/>
<lb ed="B" n="0007a12"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第五系　生起次第傳承</cb:mulu><head>第五系　生起次第傳承</head>
<lb ed="B" n="0007a13"/><p xml:id="pB11p0007a1301">一佛吉祥智<note place="inline">公元七、八世紀</note></p>
<lb ed="B" n="0007a14"/><p xml:id="pB11p0007a1401">有四大弟子：燃燈賢、極寂友、大樂蓮華生、王種羅睺羅。</p>
<lb ed="B" n="0007a15"/><p xml:id="pB11p0007a1501">二燃燈賢<note place="inline">與蓮師同時於辛頭國降伏突厥王</note></p>
<lb ed="B" n="0007a16"/><p xml:id="pB11p0007a1601">三藥足（吽迦囉）<note place="inline">曾來西藏</note></p>
<lb ed="B" n="0007a17"/><p xml:id="pB11p0007a1701">四阿闍黎阿嚩都底</p>
<lb ed="B" n="0007a18"/><p xml:id="pB11p0007a1801">五寶生寂</p>
<lb ed="B" n="0007a19"/><p xml:id="pB11p0007a1901">六大金剛座</p>
<lb ed="B" n="0007a20"/><p xml:id="pB11p0007a2001">七俱薩黎波</p>
<lb ed="B" n="0007a21"/><p xml:id="pB11p0007a2101">又藥足傳烏仗那阿闍黎佛吉祥寂，彼傳大金剛座，彼傳中金剛座，又名寶生密，又名掃黎
<lb ed="B" n="0007a22"/>波。</p>
<lb ed="B" n="0007a23"/><p xml:id="pB11p0007a2301">蓮花生大士法系</p>
<lb ed="B" n="0007a24"/><p xml:id="pB11p0007a2401">一佛智吉祥</p>
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0007b" n="0007b"/>
<lb ed="B" n="0007b01"/><p xml:id="pB11p0007b0101">二大阿闍黎蓮華生（一名後蓮華金剛，一名小蓮華金剛）</p>
<lb ed="B" n="0007b02"/><p xml:id="pB11p0007b0201">三迦沒路國中脈瑜伽師寶戒</p>
<lb ed="B" n="0007b03"/><p xml:id="pB11p0007b0301">四迦耶悉陀弗栗陀（老書記）<note place="inline">年過八十始出家</note></p>
<lb ed="B" n="0007b04"/><p xml:id="pB11p0007b0401">五都哩訶黎</p>
<lb ed="B" n="0007b05"/><p xml:id="pB11p0007b0501">六前金剛座<note place="inline">與<name role="" type="person">阿底峽</name>同時</note></p>
<lb ed="B" n="0007b06"/><p xml:id="pB11p0007b0601">七中金剛座（寶生密）</p>
<lb ed="B" n="0007b07"/><p xml:id="pB11p0007b0701">中金剛座傳無畏生，彼傳輸婆迦囉崛多，彼傳十力，彼傳瑜伽師金剛吉祥，彼傳法賢吉祥，
<lb ed="B" n="0007b08"/>彼傳佛稱，彼傳寶稱，彼傳囉底崛多。</p></cb:div>
<lb ed="B" n="0007b09"/>
<lb ed="B" n="0007b10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第六系　辭句傳承</cb:mulu><head>第六系　辭句傳承</head>
<lb ed="B" n="0007b11"/><p xml:id="pB11p0007b1101">一龍樹</p>
<lb ed="B" n="0007b12"/><p xml:id="pB11p0007b1201">傳聖提婆、羅睺羅、月稱、光生、智稱、扇底波。</p>
<lb ed="B" n="0007b13"/><p xml:id="pB11p0007b1301">二<name role="" type="person">妙吉祥</name>友</p>
<lb ed="B" n="0007b14"/><p xml:id="pB11p0007b1401">傳智金剛、覺金剛。</p>
<lb ed="B" n="0007b15"/><p xml:id="pB11p0007b1501">三智足</p>
<lb ed="B" n="0007b16"/><p xml:id="pB11p0007b1601">傳極寂友、吉祥軍、<name role="" type="person">妙吉祥</name>智、大不空金剛。</p>
<lb ed="B" n="0007b17"/><p xml:id="pB11p0007b1701">極寂友傳資魯波、黑生、藥足。</p>
<lb ed="B" n="0007b18"/><p xml:id="pB11p0007b1801">大不空金剛傳悉地韋羅、<name role="" type="person">阿底峽</name>、友密、大金剛座。</p>
<lb ed="B" n="0007b19"/><p xml:id="pB11p0007b1901">四資魯波</p>
<lb ed="B" n="0007b20"/><p xml:id="pB11p0007b2001">傳佗伽那、扇底波、智吉祥友、<name role="" type="person">阿底峽</name>、前金剛座、後金剛座。</p>
<lb ed="B" n="0007b21"/><p xml:id="pB11p0007b2101">五遊戲金剛（羅里多跋折囉）</p>
<lb ed="B" n="0007b22"/><p xml:id="pB11p0007b2201">傳黎羅跋折囉、<name role="" type="person">妙吉祥</name>智、大不空金剛。</p>
<lb ed="B" n="0007b23"/><p xml:id="pB11p0007b2301">六黑行</p>
<lb ed="B" n="0007b24"/><p xml:id="pB11p0007b2401">傳阿闍黎婆羅門吉祥持（牛首阿闍黎）、訶黎計羅（囉致波）、<name role="" type="person">妙吉祥</name>智。</p>
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0008a" n="0008a"/>
<lb ed="B" n="0008a01"/><p xml:id="pB11p0008a0101">七阿闍黎俱俱黎波</p>
<lb ed="B" n="0008a02"/><p xml:id="pB11p0008a0201">傳蓮華金剛（蓮華生大師）、底黎波、那洛波、扇底波。</p>
<lb ed="B" n="0008a03"/><p xml:id="pB11p0008a0301">八中因陀囉部底（或阿闍黎俱俱囉闍）</p>
<lb ed="B" n="0008a04"/><p xml:id="pB11p0008a0401">傳阿闍黎蓮華生</p>
<lb ed="B" n="0008a05"/><p xml:id="pB11p0008a0501">九時輪法系　阿闍黎毘卓波<note place="inline">八世紀時</note></p>
<lb ed="B" n="0008a06"/><p xml:id="pB11p0008a0601">傳比邱阿嚩都底波、掃黎波（中金剛座）、覺吉祥、那洛波。</p>
<lb ed="B" n="0008a07"/><p xml:id="pB11p0008a0701">十大阿闍黎濁世之佛無畏生密<note place="inline">公元一〇〇四～一一二五</note></p>
<lb ed="B" n="0008a08"/><p xml:id="pB11p0008a0801">傳善生密，彼傳十力，彼傳譽天，彼傳<name role="" type="person">迦濕彌羅</name>智者釋迦吉祥賢、佛吉祥賢及寶護等，彼等
<lb ed="B" n="0008a09"/>又傳牟尼吉祥賢，彼傳大悲吉祥賢，彼傳釋迦護，彼傳妙生胄，彼傳解脫天，彼傳闍那崛多，
<lb ed="B" n="0008a10"/>彼傳囉底崛多，彼傳擧世無倫大成就者寂密。</p></cb:div>
<lb ed="B" n="0008a11"/>
<lb ed="B" n="0008a12"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第七系　別傳口訣傳承</cb:mulu><head>第七系　別傳口訣傳承</head>
<lb ed="B" n="0008a13"/><p xml:id="pB11p0008a1301">一、毘耶黎波</p>
<lb ed="B" n="0008a14"/><p xml:id="pB11p0008a1401">傳遮哩波質波，彼傳得成就者羯句質波，彼傳彌那波，彼傳摩親陀囉，彼傳瞿囉刹那佗，彼
<lb ed="B" n="0008a15"/>傳得成就者羯拏黎波，彼傳那瞿波，彼傳瞿鄰那佗，彼傳鄔俱囉那佗，彼傳大智囉底崛多，
<lb ed="B" n="0008a16"/>彼傳大成就自在者寂密，彼傳阿闍黎甚深慧瑜伽母地那羯囉。</p>
<lb ed="B" n="0008a17"/><p xml:id="pB11p0008a1701">又傳龍樹，彼傳舍波黎，彼傳盧伊波。</p></cb:div></cb:div></cb:div>
<lb ed="B" n="0008a18"/>
<lb ed="B" n="0008a19"/>
<lb ed="B" n="0008a20"/>
<lb ed="B" n="0008a21"/>
<lb ed="B" n="0008a22"/>
<lb ed="B" n="0008a23"/>
<lb ed="B" n="0008a24"/>
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0008b" n="0008b"/>
<lb ed="B" n="0008b01"/>
<lb ed="B" n="0008b02"/>
<lb ed="B" n="0008b03"/>
<lb ed="B" n="0008b04"/>
<lb ed="B" n="0008b05"/>
<lb ed="B" n="0008b06"/>
<lb ed="B" n="0008b07"/>
<lb ed="B" n="0008b08"/>
<lb ed="B" n="0008b09"/>
<lb ed="B" n="0008b10"/>
<lb ed="B" n="0008b11"/>
<lb ed="B" n="0008b12"/>
<lb ed="B" n="0008b13"/>
<lb ed="B" n="0008b14"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:jhead>七系付法傳<note place="inline">一名寶源錄　又名神異記</note></cb:jhead></cb:juan>
<lb ed="B" n="0008b15"/>
<lb ed="B" n="0008b16"/><byline cb:type="author">西藏多羅那他大師原著</byline><byline cb:type="translator">郭元興譯</byline>
<lb ed="B" n="0008b17"/><byline cb:type="other">金剛阿闍黎慈威校註</byline><byline cb:type="other"><note place="inline">釋</note>慧熙<note place="inline">釋</note>正果流通</byline>
<lb ed="B" n="0008b18"/><byline cb:type="other">蓮華金剛印行</byline>
<lb ed="B" n="0008b19"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">敬禮</cb:mulu><p cb:type="dharani" xml:id="pB11p0008b1901">唵斯縛<note place="inline">二合</note>斯底<note place="inline">二合</note>曩謨俱嚕吠</p>
<lb ed="B" n="0008b20"/><p xml:id="pB11p0008b2001">敬禮勝師足下</p>
<lb ed="B" n="0008b21"/><lg type="regular" xml:id="lgB11p0008b2101"><l>能爲一切諸衆生，</l><l>開顯金剛持妙道，</l><l>根本傳承上師衆，</l>
<lb ed="B" n="0008b22"/><l>以恭敬心數數禮。</l><l>諸所作事當畧述，</l><l>得道勝士縱一人，</l>
<lb ed="B" n="0008b23"/><l>希有行事亦無邊，</l><l>雖具神通廣長舌，</l><l>乃至經於百千劫，</l>
<lb ed="B" n="0008b24"/><l>讚述猶恐不能盡，</l><l>今惟遵師所吿語，</l><l>謹依傳授而筆錄。</l></lg>
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0009a" n="0009a"/>
<lb ed="B" n="0009a01"/><p xml:id="pB11p0009a0101">我等師尊佛密怙曾云，三世諸佛一切密意言音大海，刹那刹那，恒相隨轉成事業故，正法
<lb ed="B" n="0009a02"/>言敎，孰能如量任持受行。然我本師大成就者寂靜大師云，加持付法，凡有七系，諸系敎授，
<lb ed="B" n="0009a03"/>我悉從師，聽受無餘。</p></cb:div>
<lb ed="B" n="0009a04"/>
<lb ed="B" n="0009a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">第一系　大手印敎授付法傳</cb:mulu><head>第一系　大手印敎授付法傳</head>
<lb ed="B" n="0009a06"/>
<lb ed="B" n="0009a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">一　大阿闍黎婆羅門羅睺羅</cb:mulu><head>一　大阿闍黎婆羅門羅睺羅</head>
<lb ed="B" n="0009a08"/><p xml:id="pB11p0009a0801">大阿闍黎婆羅門羅睺羅者，生於歐胝毘舍國婆羅門種姓家，幼而精嫻吠陀及諸支分，十
<lb ed="B" n="0009a09"/>八明處八觀察等一切外典，常爲五百婆羅門童子誦秘密名號。時金剛瑜伽母化爲賣酒
<lb ed="B" n="0009a10"/>女形，來吿阿闍黎言：「勝義智慧甘露，希暢飮之。」遂無分別而飮其酒，內心卽得勝三摩地。</p><p xml:id="pB11p0009a1035" cb:place="inline">然
<lb ed="B" n="0009a11"/>流言起，謂其失壞婆羅門種姓，諸婆羅門競欲貶斥，阿闍黎以已得瑜伽威力堪能故，乃令
<lb ed="B" n="0009a12"/>諸婆羅門爲吐酒之加行，又以大石投於湖中，而吿衆言：「若我飮酒，此石當沉；若汝等飮酒，
<lb ed="B" n="0009a13"/>而我未飮，此石當浮。」言已，石浮水上。此爲以神力制伏諸婆羅門也。其後來中天竺於佛敎
<lb ed="B" n="0009a14"/>中出家，漸成比丘三藏法師。</p><p xml:id="pB11p0009a1412" cb:place="inline">此阿闍黎之親敎師（和尙），爲上座黑。黑之親敎師爲尊者馬
<lb ed="B" n="0009a15"/>鳴。<name role="" type="person">馬鳴</name>之師祖爲優波掘多。此之師承，雖爲上師所傳，然難於稽考。西藏相傳有謂彼卽佛
<lb ed="B" n="0009a16"/>子羅睺羅親傳弟子者，此說無據，摒棄爲善。爾後爲那爛陀親敎師，廣作佛敎事業，諸大乘
<lb ed="B" n="0009a17"/>經廣宣流布。</p><p xml:id="pB11p0009a1706" cb:place="inline">其後欲修明禁行，心住無相三摩地，而不傾動，遊行諸國，終於南方摩哩訶吒
<lb ed="B" n="0009a18"/>處，見一能令全身解脫之大地瑜伽母，作製箭女相，彼以輮箭使直等事，表實相義，直指本
<lb ed="B" n="0009a19"/>源，現證法性。師遂携此製箭女爲手印，遊行諸國，作賣箭業，智慧展轉增長，遂得葭囉訶
<lb ed="B" n="0009a20"/>（鍛箭師）之名。然諸世人以師曾爲一切僧伽之上座，故頗不謂然。</p><p xml:id="pB11p0009a2026" cb:place="inline">有國王等及諸臣民前
<lb ed="B" n="0009a21"/>來瞻視，競相譏嗤，時阿闍黎輮箭不已，而作頌言：</p>
<lb ed="B" n="0009a22"/><lg type="regular" xml:id="lgB11p0009a2201"><l>「嗚呼我昔爲梵志，</l><l>曾與賣酒女同行，</l><l>種與非種我不見。</l>
<lb ed="B" n="0009a23"/><l>比丘剃髮持禁戒，</l><l>而偕妻室共遊行，</l><l>貪與離欲無有別。」</l></lg>
<lb ed="B" n="0009a24"/><p xml:id="pB11p0009a2401">由唱此無盡藏金剛歌故，國王臣民五千人等，皆得現見實相之義，其身亦成持明之體，以
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0009b" n="0009b"/>
<lb ed="B" n="0009b01"/>神通力昇虛空中，漸隱不現。</p><p xml:id="pB11p0009b0112" cb:place="inline">其餘依大手印探心元者多百千人，於一切方，聲名洋溢。師爲
<lb ed="B" n="0009b02"/>衆生廣作饒益，其後卽身往生他方佛土云。以上所述，西藏諸派共傳如是。然佛顱頂續一
<lb ed="B" n="0009b03"/>抄本中，曾謂師未嘗出家，故名婆羅門羅睺羅，與上座羅睺羅非一人，彌若譯師亦作是說，
<lb ed="B" n="0009b04"/>實不應理也。</p>
<lb ed="B" n="0009b05"/><p xml:id="pB11p0009b0501">注一　按羅睺羅大師以前之傳承，與中國舊傳有相合者，據薩婆多部記目錄，長安城
<lb ed="B" n="0009b06"/>內齊公寺薩婆多部佛大<name role="" type="person">跋陀羅</name>師宗相承畧傳目錄，付法藏傳，毘奈耶雜事，及三論玄
<lb ed="B" n="0009b07"/>義諸書所記，參以多羅那他大師印度佛敎史所述，佛涅槃後傳法次第，畧可整理如下：
<lb ed="B" n="0009b08"/>佛傳大迦葉，大迦葉傳阿難，阿難傳末田地，末田地傳<name role="" type="person">商那和修</name>（一作<name role="" type="person">舍那婆斯</name>），商那
<lb ed="B" n="0009b09"/>和修傳優波掘多，優波掘多傳<name role="" type="person">提多迦</name>（毘奈耶雜事譯名有媿），<name role="" type="person">提多迦</name>傳吉栗瑟那，
<lb ed="B" n="0009b10"/>卽大手印傳承中之上座黑。印度佛敎史中以上座黑與<name role="" type="person">阿育王</name>同時，則其弟子羅睺羅
<lb ed="B" n="0009b11"/>當生存於公元前一二世紀左右。考羅什譯龍樹傳，稱龍樹之卒始過百年，羅什於公元
<lb ed="B" n="0009b12"/>四〇一年開始譯經，則龍樹之卒，當在公元第三世紀末葉，羅什亦傳龍樹住世約二百
<lb ed="B" n="0009b13"/>餘年，或三百年，與多氏所傳龍樹世壽二六五歲相近，當爲實錄。據此則龍樹生存期約
<lb ed="B" n="0009b14"/>在公元初三世紀時代，可與羅睺羅相銜接，龍樹大智度論中，曾引羅睺羅所作讚般若
<lb ed="B" n="0009b15"/>偈，足徵羅睺羅爲龍樹之先德，近世學人，頗有以爲傳密之龍樹，與中觀宗之龍樹大師
<lb ed="B" n="0009b16"/>非一人者，實未深考此等史實所致也。</p>
<lb ed="B" n="0009b17"/><p xml:id="pB11p0009b1701">注二　四吠陀爲黎俱吠陀、衣柔吠陀、娑摩吠陀、阿闥婆吠陀。八觀察爲外道八論。</p>
<lb ed="B" n="0009b18"/><p xml:id="pB11p0009b1801">注三　十八明處爲印度古代世間學藝總名，計有音樂、房中、生藝（指農商）、數、聲明、
<lb ed="B" n="0009b19"/>醫方、禮法、工巧、射術、因明、瑜伽、聞（指吠陀）、念（指法典）、觀星、算、幻術、古代傳說、古
<lb ed="B" n="0009b20"/>史。</p>
<lb ed="B" n="0009b21"/><p xml:id="pB11p0009b2101">注四　大乘契經之廣演流布，始於此阿闍黎之世，師曾從鄔祇毘舍國王毘蘇劫波聽
<lb ed="B" n="0009b22"/>受金剛乘法。十萬頌大般若經，及四續部密法，均於此時出世。</p>
<lb ed="B" n="0009b23"/><p xml:id="pB11p0009b2301">注五　師祖<name role="" type="person">馬鳴</name>，當爲與迦旃延同時之<name role="" type="person">馬鳴</name>菩薩，非公元一世紀出世與<name role="" type="person">迦膩色迦</name>王
<lb ed="B" n="0009b24"/>同時之<name role="" type="person">馬鳴</name>也。</p></cb:div>
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0010a" n="0010a"/>
<lb ed="B" n="0010a01"/>
<lb ed="B" n="0010a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">二　阿闍黎龍樹</cb:mulu><head>二　阿闍黎龍樹</head>
<lb ed="B" n="0010a03"/><p xml:id="pB11p0010a0301">薩囉訶之弟子卽龍樹阿闍黎，師生於南方吠陀婆國婆羅門種姓家，誕生之時，諸相師言：
<lb ed="B" n="0010a04"/>「若宴百比丘百婆羅門百俗人者，分別可得七年七月七日壽命，否則別無他術，可令延生。」
<lb ed="B" n="0010a05"/>父母依行，迨預期時限將近，乃遣其偕僕一人，漫遊他國，後至<name role="" type="person">那爛陀寺</name>，遇親敎師羅睺羅，
<lb ed="B" n="0010a06"/>令誦無量壽明呪，遂得延壽。</p><p xml:id="pB11p0010a0612" cb:place="inline">卽於彼出家，於大小乘一切三藏及諸明處，無不通達。其後修
<lb ed="B" n="0010a07"/>大孔雀佛母大黑天等，成就丸藥、安膳那藥（隱形眼藥）、寶劍、捷足、攝取精華、開伏藏等
<lb ed="B" n="0010a08"/>多種悉地，及得摧伏、復蘇等一切威力。夜叉龍等一切非人來供驅使，尤以成就攝取精華
<lb ed="B" n="0010a09"/>悉地故，成金剛身，得大如意神足通力。</p><p xml:id="pB11p0010a0916" cb:place="inline">師得成就大黑天明呪已，欲往<g ref="#CB00501">䭾</g>那迦吒迦洲中，迎
<lb ed="B" n="0010a10"/>請大黑天續部經夾，遂至彼洲，依障眼法而修幻變，以幻變力諸空行母頭暈目眩，遂得請
<lb ed="B" n="0010a11"/>出大黑天母及大黑天八種本續，自二臂續以至十八臂續，及俱嚕俱梨（咕嚕咕哩），觀
<lb ed="B" n="0010a12"/>想法等。又得智慧空行母口傳敎授及不同修法百六十種，其後又修寶劍、水銀等八共悉
<lb ed="B" n="0010a13"/>地，品類非一，皆得成就。</p><p xml:id="pB11p0010a1310" cb:place="inline">初親敎師羅睺羅跋陀囉專修至尊聖度母法時，龍樹來至親敎師
<lb ed="B" n="0010a14"/>處，爲五百僧衆任授事職，時十二年中，饑饉荐臻，<name role="" type="person">摩揭陀國</name>幾盡荒蕪，師觀此爲有情業報，
<lb ed="B" n="0010a15"/>乃製化金藥，點化黃金，至遠方國中無饑饉處，易穀養僧，令無匱乏。後阿闍黎羅睺羅修法
<lb ed="B" n="0010a16"/>成就，出見國土皆已荒蕪，而問因緣，師白：「恐妨吾師修法，未敢稟請。饑饉荐臻已十二年矣。」</p>
<lb ed="B" n="0010a17"/><p xml:id="pB11p0010a1701">阿闍黎怒云：「斯何言歟？汝豈不知我有普降食雨之力？汝於有情，悲心太薄，違菩薩行，當修
<lb ed="B" n="0010a18"/>百八寺院，千佛殿，萬<anchor xml:id="nkr_note_add_0010a1801" n="0010a1801"/><anchor xml:id="beg0010a1801" n="0010a1801"/>窣<anchor xml:id="end0010a1801"/>堵波，以淨汝罪。」師念此事，以一比丘難以蕆事，當從染婆羅（財神）
<lb ed="B" n="0010a19"/>求財寶，從諸龍求事業助伴。然當先令諸龍生起信心，遂修俱嚕俱梨明呪，鈎召德义迦龍
<lb ed="B" n="0010a20"/>王女及其眷屬，時於說法大會中，龍女二人及其眷屬現身爲少女形，一由旬內瀰漫勝土，
<lb ed="B" n="0010a21"/>旃檀香氣，所經之處，彼等去後，餘香氤氳不絕。</p><p xml:id="pB11p0010a2119" cb:place="inline">師問彼等何事前來，答曰：「我等乃德义迦龍
<lb ed="B" n="0010a22"/>女，爲護人影，故以勝土旃檀塗身。」師言：「若爾可施此旃檀木建立一度母像，更願爲我建立
<lb ed="B" n="0010a23"/>寺院事業助伴。」答言：「當轉白我父。」翌晨二女來言：「龍王來書言：『阿闍黎若親來龍國一行，卽
<lb ed="B" n="0010a24"/>可奉命，否則不從。』」爾時師爲迎請般若十萬頌等廣益諸龍國及人世故，遂暫赴龍境。</p><p xml:id="pB11p0010a2434" cb:place="inline">時有
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0010b" n="0010b"/>
<lb ed="B" n="0010b01"/>世尊釋迦牟尼敎法中阿羅漢多人，在龍宮中受諸供養，見師問言：「我等爲阿羅漢，汝乃三
<lb ed="B" n="0010b02"/>毒具足之凡夫，何故於此不爲龍毒所傷？」師言：「我已修成大孔雀佛母法矣。」有說師曾問彼
<lb ed="B" n="0010b03"/>等言：「如來敎法，本說諸法自性，了不可得，然今地上諸比丘衆，競反此說，汝等知見以爲如
<lb ed="B" n="0010b04"/>何？」諸阿羅漢答言：「諸法自性，誠如汝說，然於後世有諸聲聞，起有所得見，佛在世時，亦曾懸
<lb ed="B" n="0010b05"/>記。」</p><p xml:id="pB11p0010b0502" cb:place="inline">爾後爲諸龍等宣說正法，長時住彼，請出般若廣本及陀羅尼觀想法多種。有謂般若十
<lb ed="B" n="0010b06"/>萬頌本，結尾少分，龍王未與。有謂正法三度遭毀之時，致令不全，後說較確。其後重返地上，
<lb ed="B" n="0010b07"/>廣造正理聚（六論）等多種論典。有比丘<name role="" type="person">商羯羅</name>等於大乘法，瞋心起諍，師皆摧破。又有聲
<lb ed="B" n="0010b08"/>聞孫馱波所造謗議論典多種，師盡<anchor xml:id="nkr_note_add_0010b0801" n="0010b0801"/><anchor xml:id="beg0010b0801" n="0010b0801"/>蒐<anchor xml:id="end0010b0801"/>集，埋藏地下。又於南方闍吒三伽羅處，與外道五百
<lb ed="B" n="0010b09"/>辯論會諍論，師悉摧伏，引入正敎。爾時所建塔寺亦悉成就。</p><p xml:id="pB11p0010b0924" cb:place="inline">此阿闍黎所建之塔，一切方所，
<lb ed="B" n="0010b10"/>無不遍有，如是大乘敎法，如日中天。後師往變鈴巖及丁俱吒山等爲金。至尊度母吿言，未
<lb ed="B" n="0010b11"/>來當起爭矣。師意遂止。然山中仍有金礦甚夥，每多多出現，山石亦多轉成金色。後師於途
<lb ed="B" n="0010b12"/>中見有童子多人嬉戲，乃授記一人，後當爲王。遂往<name role="" type="person">北俱盧洲</name>及餘洲非人住處，凡十二年，
<lb ed="B" n="0010b13"/>迨返南瞻部洲時，前所授記之童子，已卽王位，名爲樂行，於阿闍黎恭敬供養。此王亦依阿
<lb ed="B" n="0010b14"/>闍黎敎授，修成攝取精華及役使夜叉悉地，建立安住僧伽之寺院五百處。</p><p xml:id="pB11p0010b1430" cb:place="inline">阿闍黎後住吉
<lb ed="B" n="0010b15"/>祥山約二百年，以諸夜叉女爲眷屬，修眞言行，其身成就三十二相好。其後捨頭因緣成熟，
<lb ed="B" n="0010b16"/>師之住世已六百七十一年，此乃以半年爲一年計，實則未滿二百六十五年，時王之幼子，
<lb ed="B" n="0010b17"/>名爲蘇舍訖底，譯言妙力，或名具力，欲得王位。其母吿言，汝父王得阿闍黎加持之力，身壽
<lb ed="B" n="0010b18"/>齊等。阿闍黎已證金剛身，長生不死，父王先生諸子均未得王位而歿，渠等子孫亦先逝世。</p>
<lb ed="B" n="0010b19"/><p xml:id="pB11p0010b1901">王子聞言，極爲不樂。其母又言，雖然有方，阿闍黎乃菩薩，若從乞頭，必肯惠施。阿闍黎若死，
<lb ed="B" n="0010b20"/>汝父必同時薨逝，汝可得王位矣。王子乃詣吉祥山乞頭，刀斫不斷。師見此乃往生曾以靑
<lb ed="B" n="0010b21"/>草斷蟲頭之業，乃以俱沙草斷頸，而授其頭，並發聲言，我今往生<name role="" type="person">極樂國</name>，後當仍入此身中。</p>
<lb ed="B" n="0010b22"/><p xml:id="pB11p0010b2201">爾時大地動搖，饑饉十二年。王子以阿闍黎已修成攝取精華悉地，懼師爾後身首復合，乃
<lb ed="B" n="0010b23"/>携師首至多由旬外，然師首爲藥叉女所奪，安置於一磐石口中，磐石開口之處，自然而有
<lb ed="B" n="0010b24"/>聖觀自在石像五尊，身首二處，各由施主夜叉女建立佛殿，兩處相距昔約四由旬（約一
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0011a" n="0011a"/>
<lb ed="B" n="0011a01"/>百二十華里），今已不及一俱盧舍（約六公里），其處我師曾往朝禮，見其殿堂石壁，密
<lb ed="B" n="0011a02"/>合宛若巖窟，神變異常，威靈顯赫，其殿無門，自窗內窺，見師身首皆在座上，猶如石像斷軀
<lb ed="B" n="0011a03"/>云。</p>
<lb ed="B" n="0011a04"/><p xml:id="pB11p0011a0401">註一　毘陀婆古國名，今之貝拉爾，地在訖利尸拏河及耐林陀河之間，以其地域廣大，
<lb ed="B" n="0011a05"/>故又名爲摩訶<anchor xml:id="nkr_note_add_0011a0501" n="0011a0501"/><anchor xml:id="beg0011a0501" n="0011a0501"/>剌<anchor xml:id="end0011a0501"/>侘國（大邦），恭建那補羅亦名毘陀婆，乃其古都，卽今之具德爾也。
<lb ed="B" n="0011a06"/>婆囉陀河中境而流，分國爲二，北部都城爲阿摩囉婆底，南部都城爲波囉底瑟侘那，玄
<lb ed="B" n="0011a07"/>奘法師大唐西域記卷十一，記此國事甚詳。</p>
<lb ed="B" n="0011a08"/><p xml:id="pB11p0011a0801">註二　<g ref="#CB00501">䭾</g>那羯磔迦古國名，在東南印。淸辯菩薩於此國修金剛手法成就，現身入阿修
<lb ed="B" n="0011a09"/>羅宮，待彌勒菩薩成佛。見大唐西域記卷十。</p>
<lb ed="B" n="0011a10"/><p xml:id="pB11p0011a1001">注三　「續」顯敎三藏中凡佛所說者，名爲經或契經，梵語爲修多羅，密部中則凡諸
<lb ed="B" n="0011a11"/>聖所說，胥名爲亶特羅，亶特羅有相續義，藏譯卽取此義。今卽譯爲「續」字，以名密部本典，
<lb ed="B" n="0011a12"/>顯密敎典之有經續之別，猶中國墳典之分經緯也。</p>
<lb ed="B" n="0011a13"/><p xml:id="pB11p0011a1301">注四　德义迦舊譯現毒，爲龍王名。此龍王與佛敎關係頗深，漢土舊傳其爲呵梨帝母
<lb ed="B" n="0011a14"/>之夫，毘沙門天王及大吉祥天母乃其子女。</p>
<lb ed="B" n="0011a15"/><p xml:id="pB11p0011a1501">注五　傳說龍影有毒，人不能近，龍女以旃檀塗身，始可入衆人中。</p>
<lb ed="B" n="0011a16"/><p xml:id="pB11p0011a1601">注六　正理聚等論典，卽指中論、廻諍論等論。</p>
<lb ed="B" n="0011a17"/><p xml:id="pB11p0011a1701">註七　由旬（踰繕那），長度名，合八俱盧舍，約七公里左右，北方加倍。俱盧舍合五百
<lb ed="B" n="0011a18"/>弓或二千肘，約九百公尺，北方加倍。</p>
<lb ed="B" n="0011a19"/><p xml:id="pB11p0011a1901">註八　師身首本分二處，因有復合之說，遂距離漸漸相近，待至復合，密乘便當大興。今
<lb ed="B" n="0011a20"/>其遺跡已湮沒不現，並傳山已平爲水庫，聖迹不彰，至增感喟。</p></cb:div>
<lb ed="B" n="0011a21"/>
<lb ed="B" n="0011a22"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">三　舍婆梨大師</cb:mulu><head>三　舍婆梨大師</head>
<lb ed="B" n="0011a23"/><p xml:id="pB11p0011a2301">龍樹之弟子爲大成就者舍婆梨，當龍樹住彭伽羅國（卽今孟加拉）時，東方有優伶兄
<lb ed="B" n="0011a24"/>妹三人來獻伎樂，入於室內，龍樹知其爲有緣人，乃示慧寶菩薩之像。三人請言，我等亦欲
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0011b" n="0011b"/>
<lb ed="B" n="0011b01"/>見此菩薩。龍樹以鏡示之，皆見自身在地獄中爲火所燒，驚懼請言：「願聞解脫之方。」</p><p xml:id="pB11p0011b0133" cb:place="inline">龍樹乃
<lb ed="B" n="0011b02"/>授勝樂灌頂，依法觀修，皆證實義。親見慧寶菩薩，雙運成就。龍樹吿言，汝當至南方山中，爲
<lb ed="B" n="0011b03"/>獵獸人以利有情。二妹名洛計，及補尼；後世名爲鉢特摩韈底，及若那韈底空行母；西藏則
<lb ed="B" n="0011b04"/>呼爲恰欽達郭，及多哈切勘，卽具蓮具智之義。二妹與兄共住南方吉祥山中，行同獵人。後
<lb ed="B" n="0011b05"/>兄證得金剛持位，名爲大成就者舍婆梨波。此獵獸等事實，爲聖行雙運之行，不當作異解。
<lb ed="B" n="0011b06"/>此阿闍黎亦名小薩囉訶。</p>
<lb ed="B" n="0011b07"/><p xml:id="pB11p0011b0701">註一　布尼據多氏印度佛敎史則作瞿尼。</p>
<lb ed="B" n="0011b08"/><p xml:id="pB11p0011b0801">註二　師與笈多王朝第二世並世。師旣以得道而壽蔽天地，傳說謂其仍住吉祥山，初
<lb ed="B" n="0011b09"/>爲獵人時，技藝超羣，觀自在尊爲伏其我慢，乃爲示現以一箭而射百蛇，師請學此藝，觀
<lb ed="B" n="0011b10"/>自在尊以鏡示之，見此乃地獄之因，遂收心入道，此又一傳說也。</p></cb:div>
<lb ed="B" n="0011b11"/>
<lb ed="B" n="0011b12"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">四　盧伊波</cb:mulu><head>四　盧伊波</head>
<lb ed="B" n="0011b13"/><p xml:id="pB11p0011b1301">盧伊波者，乃西方<name role="" type="person">烏萇國</name>王之一書記，本名普善。當得成就者小菠囉訶舍婆梨波唱金剛
<lb ed="B" n="0011b14"/>歌時，與其相遇，乃授與灌頂敎授。師修法時仍任原職，後至塚間入空行母會聚中，行庖炙
<lb ed="B" n="0011b15"/>傳食之事，金剛亥母乃于幻化曼荼羅中爲授灌頂，並敎之言：</p>
<lb ed="B" n="0011b16"/><lg xml:id="lgB11p0011b1601"><l>「兩足曲膝禮，</l><l>永斷生死役，</l><l><name role="" type="person">金剛薩埵</name>王，</l><l>數數我禮請。」</l></lg>
<lb ed="B" n="0011b17"/><p xml:id="pB11p0011b1701">師知當無散亂專精修法，若任原職，仍逐散心，矧獲果實，尙須精進，乞求齋供亦生貪嗔，當
<lb ed="B" n="0011b18"/>隨緣爲生。乃潛赴東方彭伽羅國，見恆河邊魚腸山積，乃于其處以魚腸爲食，經十二年，專
<lb ed="B" n="0011b19"/>修觀行，證得大手印最勝悉地。後知調伏歐胝毘舍國王及大臣等之時機已至，時値此王
<lb ed="B" n="0011b20"/>接見南方一國王，於園中設座，四衢道中滿陳供物，國王之前則有唱吉祥讚諸婆羅門圍
<lb ed="B" n="0011b21"/>繞前來，見其座上有靑色人，蟣虱遍身，頭髮蓬豎，偃蹇而臥。</p><p xml:id="pB11p0011b2124" cb:place="inline">衆令其起，呼之不應，三十婆羅
<lb ed="B" n="0011b22"/>門競相挽曳毫不動搖。時師見彼婆羅門自無能力不覺失笑，阿闍黎言：</p>
<lb ed="B" n="0011b23"/><lg type="regular" xml:id="lgB11p0011b2301"><l>「此處若爾三世亦如是，</l><l>一爲主人餘一爲其僕，</l>
<lb ed="B" n="0011b24"/><l>妙慧于他正行嘲笑者，</l><l>生死希有何需多言說。」</l></lg>
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0012a" n="0012a"/>
<lb ed="B" n="0012a01"/><p xml:id="pB11p0012a0101">王言：「速驅此人。」軍衆奉命前來，阿闍黎作訶訶呬呬笑聲，一切軍士俱皆僵立。中有一人知
<lb ed="B" n="0012a02"/>師爲得成就者，遂起恭敬心，登時解禁，彼復敎人，俱得解脫。</p><p xml:id="pB11p0012a0224" cb:place="inline">于時國王生希有心，前來問言：
<lb ed="B" n="0012a03"/>「汝爲何人？」師亦反問：「汝爲何人？」王言：「我乃國王。」師言：「我亦國王。」王言：「汝何不具國王儀仗？」師
<lb ed="B" n="0012a04"/>言：</p>
<lb ed="B" n="0012a05"/><lg type="regular" xml:id="lgB11p0012a0501"><l>「大地爲床隨緣敷臥具，</l><l>明月爲燈輕扇如意風，</l>
<lb ed="B" n="0012a06"/><l>太虛爲幔擁離欲室女，</l><l>三有無畏安眠瑜<anchor xml:id="nkr_note_add_0012a0601" n="0012a0601"/><anchor xml:id="beg0012a0601" n="0012a0601"/>伽<anchor xml:id="end0012a0601"/>王。」</l></lg>
<lb ed="B" n="0012a07"/><p xml:id="pB11p0012a0701">言已，卽爲國王及大臣二人授勝樂灌頂及敎授，亦敎吉祥現觀。</p><p xml:id="pB11p0012a0726" cb:place="inline">爾時吿國王言，汝當往南
<lb ed="B" n="0012a08"/>方俱摩囉刹多囉處爲一妓女僕役。又吿大臣婆羅門言，汝當往東方波羯囉那那揭囉處，
<lb ed="B" n="0012a09"/>爲一賣酒女僕役。汝等二人若能如是修十二年，卽可證得最勝悉地。時彼二人卽斷欲塵，
<lb ed="B" n="0012a10"/>如敎修行。國王爲一妓女僕役，凡有人來卽作洗足等事，密修三摩地，某日有男子午夜歸
<lb ed="B" n="0012a11"/>來，見奴舍中火光熾然，逼而觀之，乃睹奴身放光，知其已得成就，遂與妓女俱請容恕。</p><p xml:id="pB11p0012a1134" cb:place="inline">爾時
<lb ed="B" n="0012a12"/>阿闍黎（國王）卽于其處廣宣金剛乘法。某日振鈴而作集會輪，會中有一千零十六女
<lb ed="B" n="0012a13"/>子與師俱昇虛空，證得最勝悉地。妓女男友啓請授記，師（國王）言，城東有一石碑，上有
<lb ed="B" n="0012a14"/>一象口向東方，若每年以白芥子灌之，迨象口向西，卽得成就。此師名陀梨迦波或陀梨波，
<lb ed="B" n="0012a15"/>乃「妓女之僕」之義也。</p>
<lb ed="B" n="0012a16"/><p xml:id="pB11p0012a1601">其大臣則作賣酒女之奴，以磨米爲緣，現觀心之實相，一時于三昧中心神恍惚，未爲鴿食，
<lb ed="B" n="0012a17"/>賣酒女詈之。異日唱金剛歌，衆人聞之皆知<anchor xml:id="nkr_note_add_0012a1701" n="0012a1701"/><anchor xml:id="beg0012a1701" n="0012a1701"/>其<anchor xml:id="end0012a1701"/>已得成就，遂廣說金剛乘法，令無量衆生皆
<lb ed="B" n="0012a18"/>得解脫，由於舂米之徵吉（臼）中而攝心故，得名爲徵吉波也。</p></cb:div>
<lb ed="B" n="0012a19"/>
<lb ed="B" n="0012a20"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">大宗師彌底梨波</cb:mulu><head>大宗師彌底梨波</head>
<lb ed="B" n="0012a21"/><p xml:id="pB11p0012a2101">舍婆梨之後世弟子爲大宗師彌底梨波，其名爲彌底梨多，彼爲婆羅門外道之學者，後遇
<lb ed="B" n="0012a22"/>那洛波而入內道，請授灌頂及敎授，于<name role="" type="person">那爛陀寺</name>出家，依止寶生寂等大德上師多人，得成
<lb ed="B" n="0012a23"/>大學者。</p>
<lb ed="B" n="0012a24"/><p xml:id="pB11p0012a2401">其後住於超岩寺鎭伏相精舍中，旣示學者之相，又修成就之法，面見金剛瑜伽母，知已屆
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0012b" n="0012b"/>
<lb ed="B" n="0012b01"/>有三昧助伴之時，乃密修內普行法。</p><p xml:id="pB11p0012b0115" cb:place="inline">有一沙彌見阿闍黎與一女人共飮旨酒，乃於衆中責
<lb ed="B" n="0012b02"/>之，阿闍黎吐乳，而于沙彌作吐酒之加行，彼遂吐酒，衆皆無言。又于一時，寺中主事等人乘
<lb ed="B" n="0012b03"/>便掩來，酒變爲乳，女隱不現，一說女變爲鈴。其後寺衆伏伺，師不及以咒力轉變，遂爲僧伽
<lb ed="B" n="0012b04"/>所逐，乃于恆河上敷皮座乘之而去。相傳其時寺中爲主事者卽尊主阿底沙，後阿底沙爲
<lb ed="B" n="0012b05"/>淨此罪，曾依止大宗師聞法，乃來西藏云。</p><p xml:id="pB11p0012b0517" cb:place="inline">爾時師雖已得無量神力，然于眞實未證少分，遂
<lb ed="B" n="0012b06"/>遵本尊授記，至吉祥山，訪求舍婆梨波。于南方道中遇王子娑羯囉，二人俱詣吉祥山。附近
<lb ed="B" n="0012b07"/>諸人皆言，舍婆梨波乃古昔得成就者，今何可尋？彼二人專志懇求，六月不懈，終遇舍婆梨
<lb ed="B" n="0012b08"/>波，見其頭髮散披，蟣蝨墜落，有婦二人共行欲事。彌底梨波心微不信，然彼王子趨前禮足。
<lb ed="B" n="0012b09"/>舍婆梨波言，阿耶闍囉嚩攞呼。王子立卽解脫而證虹身。</p><p xml:id="pB11p0012b0923" cb:place="inline">師遂生信，又見二婦宰殺豬獸及
<lb ed="B" n="0012b10"/>孔雀等，又生少疑，舍婆梨波彈指作聲，彼等皆隱。乃受灌頂及敎授等，生起證見實相之智，
<lb ed="B" n="0012b11"/>得爲無量勇士空行之主。爾時心念，今當修成寶劍等八大悉地，駐壽一劫，爲持明仙，乃
<lb ed="B" n="0012b12"/>修法物。迨成就相出現之期將到時，舍婆梨波現身，以期尅印擬之，皆化爲灰，斥言：「何修此
<lb ed="B" n="0012b13"/>幻事而<anchor xml:id="nkr_note_add_0012b1301" n="0012b1301"/><anchor xml:id="beg0012b1301" n="0012b1301"/>捨<anchor xml:id="end0012b1301"/>廣大實相之義。」師後赴中印。</p><p xml:id="pB11p0012b1317" cb:place="inline">西藏傳說，師曾與扇底波諍論，實不應理，印度境內
<lb ed="B" n="0012b14"/>從無此說也。師于塚間寒林中多次示行奪舍之法，又以修成大黑天故，數百由旬之外動
<lb ed="B" n="0012b15"/>靜之物無不能攝，曾將摩臘婆國王之女從空攝來，後爲空行，名伽馱囉。師後以住東方俱
<lb ed="B" n="0012b16"/>薩攞林中爲主，其空行則化爲野干，爲取供物，修成視法，其身能化種種色形，出現無量希
<lb ed="B" n="0012b17"/>有之事。以昔于舍婆梨波兩度不信，故卽此身不能轉依。</p><p xml:id="pB11p0012b1723" cb:place="inline">約于七十歲時逝世，于中有位得
<lb ed="B" n="0012b18"/>大手印最勝成就。師約于那洛波逝世時開始利生，其名聲及弟子數雖畧不迨，然其利生
<lb ed="B" n="0012b19"/>事業則極大云。于印度中前此大師雖多，然後繼者則爲數無多，敎法盛弘反在尼波羅及
<lb ed="B" n="0012b20"/>西藏等北方諸處矣。彌底梨波之弟子據西藏舊派相傳有四大、七中、十小之說，然中小之
<lb ed="B" n="0012b21"/>數印度無稱，若四大弟子則遍傳聞也。</p><p xml:id="pB11p0012b2116" cb:place="inline">四人爲俱生金剛、空性三昧、囉摩波攞及金剛手。俱
<lb ed="B" n="0012b22"/>生金剛亦名宅伽，著有十眞實釋及依處攝二書；空性三昧亦名天生月，編有般若智慧明
<lb ed="B" n="0012b23"/>敎一書；金剛手又名印度手，著有金剛勾集。此三師卽身皆未得持明位。囉摩波攞傳法于
<lb ed="B" n="0012b24"/>喜護，著有灌頂指示釋。又其明妃得通力者，有瑜伽母大寶天女，與宗師本人知解同等，得
<pb ed="B" xml:id="B11.0069.0013a" n="0013a"/>
<lb ed="B" n="0013a01"/>持恆河一半果位（果位名）。</p><p xml:id="pB11p0013a0111" cb:place="inline">彼之種姓爲刹帝利，生于南方羯拏吒羯囉，幼卽嫻熟多種
<lb ed="B" n="0013a02"/>明處，十二歲時依止宗師彌底梨波，彌底梨波逝世後，卽于吉祥德聚塔巾爲上師，三年不
<lb ed="B" n="0013a03"/>語，一心修行而住，邇後現證一切心要之義，多住南方饒益衆生，大黑天賜與寶劍悉地，卽
<lb ed="B" n="0013a04"/>此色身入地下吉祥門至阿修羅處，今尙在彼云。阿闍黎俱薩囉跋陀囉及阿悉多伽那二
<lb ed="B" n="0013a05"/>人，曾從之咨請大手印敎授，智友亦親從聞法也。大阿闍黎寂密一系諸師于彌底梨波亦
<lb ed="B" n="0013a06"/>深致讚歎，于阿摩那悉攞則頗有勝劣之差也。</p></cb:div></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0010a1801" to="#end0010a1801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">窣</lem><rdg wit="#wit.orig">宰</rdg></app>
<app from="#beg0010b0801" to="#end0010b0801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4" cb:provider="來函：赵文平 (2022-01-02)">蒐</lem><rdg wit="#wit.orig">葸</rdg></app>
<app from="#beg0011a0501" to="#end0011a0501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">剌</lem><rdg wit="#wit.orig">刺</rdg></app>
<app from="#beg0012a0601" to="#end0012a0601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">伽</lem><rdg wit="#wit.orig">珈</rdg></app>
<app from="#beg0012a1701" to="#end0012a1701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">其</lem><rdg wit="#wit.orig">之</rdg></app>
<app from="#beg0012b1301" to="#end0012b1301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">捨</lem><rdg wit="#wit.orig">舍</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0010a1801" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0010a1801">窣【CB】，宰【補編】</note>
<note n="0010b0801" resp="#resp2" type="add" cb:note_key="B11.0010b08.15" target="#nkr_note_add_0010b0801">蒐【CB】，葸【補編】（CBETA 按：「葸」字誤，依上下文修訂作「蒐」字，取「搜」義。）</note>
<note n="0011a0501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0011a0501">剌【CB】，刺【補編】</note>
<note n="0012a0601" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0012a0601">伽【CB】，珈【補編】</note>
<note n="0012a1701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0012a1701">其【CB】，之【補編】</note>
<note n="0012b1301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0012b1301">捨【CB】，舍【補編】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>